Results, 真っ盛り #n

まっさかりmassakari

adverbial noun / noun:

  • height of; middle of; full bloom

hanaha今やimaya真っ盛りmassakariですdesu The flowers are at their best now.

Kanji definition:

シンSHINmaま~ma まことmakoto

true; reality; Buddhist sect

Strokes:
10
Radical:
目 eye
SKIP:
2-7-3
UTF:
771f
JIS208:
31-31
Nanori:
さなsanaさねsaneただtadaただしtadashiなおnaoのりnoriまあmaaまこmakoまさmasaまっmaまどmadoまなmanaまゆmayuみちmichimo
Hangul:
진 [jin]
Pinyin:
zhēn
Stroke order:
Example words:
写真しゃしんshashin
photograph; photo; picture; snapshot; snap; / movie
真相しんそうshinsou
truth; real situation
真のしんのshinno
true; real; genuine; proper; utter
真実しんじつshinjitsu
truth; reality
真ん中まんなかmannaka
middle; centre; center; mid-way

セイSEIジョウJOUmo.ruさかsaka.ruさかsaka.n

boom; prosper; copulate

Strokes:
11
Radical:
皿 dish
SKIP:
2-6-5
UTF:
76db
JIS208:
32-25
Nanori:
もりmori
Hangul:
성 [seong]
Pinyin:
shèng / chéng
Stroke order:
Example words:
盛り込むもりこむmorikomu
to incorporate; to include; / to fill (a vessel) with
盛んさかんsakan
popular; / prosperous; / enthusiastic; / energetic; vigorous
盛りさかりsakari
peak (e.g. of cherry blossom season); height (e.g. of summer); / prime (of one's life); one's best days; / rutting; being in heat
全盛ぜんせいzensei
height of prosperity
盛り上がるもりあがるmoriagaru
to swell; to rise; to bulge; to be piled up; / to rouse; to get excited

Kanji

シンSHINmaま~ma まことmakoto

true; reality; Buddhist sect

セイSEIジョウJOUmo.ruさかsaka.ruさかsaka.n

boom; prosper; copulate


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 真っ盛り #n:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary